Seelenworte

Übersetzungen sind keine Selbstverständlichkeit

Hallo zusammen! Ich lese derzeit tatsächlich mal wieder Frank Herberts Der Wüstenplanet. Ihr wisst schon, Dune. Ich habe das Buch irgendwann gegen Ende der Schulzeit in der alten Übersetzung von Ronald M. Hahn gelesen, später dann während des… Weiterlesen

Albern macht glücklich (Zwischenstände)

Hallo zusammen! Einmal mehr ein neuer Monat, einmal mehr ist es Zeit für Zwischenstände. Dabei war der vergangene Monat tatsächlich rar an Dingen, die ich nicht gleich sowieso erwähnen werde – halten wir uns also nicht lange auf… Weiterlesen

Die Zeit, die du für deine Rose verloren hast (Zwischenstände)

Hallo zusammen! Wir haben den Juli 2014 erreicht, das halbe Jahr ist effektiv um und ich denke, alles in allem ist es bisher schon ein gutes Jahr gewesen. Ich erspare euch aber, jetzt ein Halbjahresresümee zu ziehen, und… Weiterlesen

Das war 2013, Teil 2: Kreatives in Wort und Buch

Hallo zusammen! Beginnen wir mit dem Offensichtlichen: 2013 ist endlich mal wieder ein Buch aus meiner Feder erschienen. Lovecraft und Duve – Das Motiv humanoider Fisch-Mensch-Hybriden in den Werken von H.P. Lovecraft und Karen Duve ist sozusagen Fallout… Weiterlesen

Atlantis-Belege, Teil 2: Sherlock Holmes und die Legende von Greystoke (und ein Update auf zwei in Sachen Dumarest)

Hallo zusammen! Ebenfalls frisch zwischen Buchdeckel gepresst und an mich geliefert wurde neben den gestern erwähnten Titeln Sherlock Holmes und die Legende von Greystoke, ein Pastiche von Philip José Farmer. Ich schrieb ja schon das eine oder andere… Weiterlesen

Viele Schichten Farbe (Zwischenstände)

Hallo zusammen! Da war es auch schon Mai. Ich war im April recht viel unterwegs, rückblickend betrachtet, aber dafür war es auch ein angenehm erfüllter Monat. Da ist im Grunde nichts zu kurz gekommen, von einem mitveranstalteten Tanzball… Weiterlesen

Belege: Der erste Dumarest ist da!

Hallo zusammen! Am Wochenende traf ein mir sehr, sehr wichtiges Paket bei mir ein: Meine Belegexemplare zum ersten Earl Dumarest-Roman von E.C. Tubb in meiner Übersetzung sind da. Planet der Stürme heißt das Buch, so wie auch die… Weiterlesen

Planet der Stürme: Ein paar Gedanken zur Veröffentlichung

Hallo zusammen! Planet der Stürme, der erste Band der Reihe um Earl Dumarest aus der Feder von E.C. Tubb, ist ja nun erschienen. Meine erste literarische Übersetzung. Ich bin sehr gespannt, wie das Buch ankommen wird, natürlich im… Weiterlesen

… milder Regen, den April uns schenkt (Zwischenstände)

Hallo zusammen! Ich hoffe ihr hattet ein schönes Osterfest? Ich für meinen Teil auf jeden Fall. Der Titel dieses Beitrags ist übrigens aus dem ersten Vers von Chaucers Canterbury-Erzählung und lautet im Kontext: „Wenn milder Regen, den April… Weiterlesen

Nominierungen für den Vincent-Preis ’12

Hallo zusammen! Fangen wir vorne an: Illustrator Timo Kümmel ist für das Cover des Buches „Lasst die Toten ruhen“, erschienen im Atlantis-Verlag, für den Vincent-Preis nominiert. Nun hab ich nichts mit dem Buch, wohl aber mit Timo zu… Weiterlesen

Ich habe … übersetzt: E.C. Tubb – Planet der Stürme

Hallo zusammen! Ich hab es ja schon angedeutet, aber führen wir das doch mal weiter aus: Ich habe um den Jahreswechsel herum meine erste eigene Übersetzung, Planet der Stürme von E.C. Tubb, an den Atlantis-Verlag überreicht. Es ist… Weiterlesen